Dyskusyjo używacza:Timpul/archiwum3: Porōwnanie wersyji
Usunięta treść Dodana treść
Linijŏ 8: | Linijŏ 8: | ||
---- |
---- |
||
{{:User:Ozi64/wic}} ''' [[User:Ozi64|◄Ozi64►]] ''' <small> [[User talk:Ozi64|a jigo godka]] </small> 14:26, 16 lip 2008 (UTC) |
{{:User:Ozi64/wic}} ''' [[User:Ozi64|◄Ozi64►]] ''' <small> [[User talk:Ozi64|a jigo godka]] </small> 14:26, 16 lip 2008 (UTC) |
||
==Hello== |
|||
Thanks for the translation. I wrote you on the Macedonian but I think its better here because you will see the message for sure. Best regards --[[Użytkownik:MacedonianBoy|MacedonianBoy]] 16:25, 16 lip 2008 (UTC) |
Wersyjŏ ze dnia 18:25, 16 lip 2008
Archiwum 30.05.2008-4.07.2008 | Archiwum 4.07.2008-16.07.2008 | Archiwum 16.07.2008-24.07.2008 | Archiwum 24.07.2008-25.08.2008 | Archiwum 25.08.2008-22.11.2008 | Archiwum 22.11.2008-10.05.2009
- I have translated, your article, that you have requested to translate is: bat-smg:Sėlezu kalba. Please, translate this artice (or some of it) to Silesian: Samogitia Samogitia 13:32, 2008 lėipas 16 (UTC)
AAA
Oš ty zuy. Coby tak rewertować bes uzasadńyńo, a potym nazod pomjyńać. Nabijoč edycyje :P. Za kara dům swůj guos, cobyś ńy bůu adminym :).
◄Ozi64► a jigo godka 14:26, 16 lip 2008 (UTC)
Hello
Thanks for the translation. I wrote you on the Macedonian but I think its better here because you will see the message for sure. Best regards --MacedonianBoy 16:25, 16 lip 2008 (UTC)