Pōdź kaj inhalt

Dyskusyjo:Czeski Ślůnsk

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Ze Wikipedia

Ńy ma czegoś takigo jak Ślonsk Uopolski! Uokolice Uopole to sům Żymje Górnoślonske. Pyrsk, Ozi64 17:33, 24 May 2008 (UTC)

Mosz recht, zmjyńa. Timpul 17:42, 24 May 2008 (UTC)
Terozki je dobře ;) Skrůt myślowy ;) Timpul 17:43, 24 May 2008 (UTC)
Te uokolice Uopola tak dźiwńy brzmjom. Uopole je ze 80km uod grańicy, wiync nazywańy tych Żym, uokolicaoma uopola je trocha dziwne. Nale naazie może być, poznij wykombinuja jak to pozmiynioć Ozi64 17:51, 24 May 2008 (UTC)

to śe dolej coś nie zgadzo. może po prostu uostowic, że sonsiaduje z polskou tajlum Ślunska - bo teroz wychodzi, że ino ze Ślunskiem Dolnym, czyli Uopolskim! tymcasem na kajs 80% terytorium granicy z polskim Gurnym Slunskim, ino kunsek z Dolnym - ale niy wiam cy je to syns pisać, bo Slunsk Ceski to w wiynkszosci Gurny Slunsk, ino kole Javornika je kunsek Dolnego (dochodzuncy do Pradźiada) --Pudelek 15:55, 22 śyr 2008 (UTC)

Po esperanto we artiklu Ĉeĥa Silezio je tak:
(konkrete kun provincoj Malsupra Silezio, Silezio (provinco de Pollando), Opolio).


Eli: "gynau s prowincyjůma Dolny Ślůnsk, Ślůnsk a Uopole". Jyno po esperanto ńy mo suowa "wojewůdztwo", tož je wastůmpili prowincyjo. Uaźi stůnd sam uo wojewůdztwa dolnoślůnske, ślůnske a uopolske. (Bo tyn artikel u nos to je moje tumačeńy s esperanto) Timpul godka 09:12, 23 śyr 2008 (UTC)

Sory, ch'śe pomylou. Mjouo być S Dolnym Ślunskym a tzw Ślunskym Uopolskym, nale ch'zapomńou dać "a" wyšuo tak, co Ślunsk Uopolski je tajlům Dolnygo Slunska. ◄Ozi64► a uůnygo godka 09:28, 23 śyr 2008 (UTC)
no, terozki je chyba dobrze :) --Pudelek 09:04, 25 śyr 2008 (UTC)

Rozpocznij dyskusję o stronie „Czeski Ślůnsk”

Rozpocznij dyskusję