Dyskusyjo:Polsko godka
Wygląd
"Polsko godka je guůwnym přydstawićelym grupy lechickich godek, oduomu zachodńosuowjańskych. Wykštoućiuy śe uůne na terytoryjům uobecnyj Polski s pjyrwotnych djalyktůw, we kerych śe godouo we Wjelgopolsce a Mouopolsce. Godki te mojům podane na śebje suowńictwo, ščegůlńy do suowackigo (nojbarźi), českigo, kašubskigo, ślůnskigo, bjouoruskigo a ůkrajińskigo."
Wydaje mi się, że dwa ostatnie zdania powinny być w liczbie pojedynczej, bo odnoszą się do języka polskiego, a nie do języków lechickich ani języków zachodniosłowiańskich. Nie będę jednak kombinować i sam tego poprawiać, bo zrobię błędy pewnie. Pozostawiam to komuś kompetentnemu.
Swoją drogą, to wątpię, by słowacki był najbardziej podobny do polskiego, ale to inna sprawa.
- Pewnie że nie jest najbardziej podobny do słowackiego, ale raczej do dolnołużyckiego. I jęśli traktujemy kaszubszczyznę jako oddzielny język to wówczas ona jest do polskiego najbardziej podobna. Że już nie wspomnę o tym, że NAJBARDZIEJ podobny jest do niego dialekt śląski, który ta POViasta (czytaj zmanipulowana) edycja "językowa" Wikipedii uznaje za język (śmiech). I to zdanie, które zacytowałeś, pokazuje "profesjonalizm" językoznawczy edytujących. --LingVista87 16:42, 4 czy 2011 (CEST)