Dyskusyjo używacza:Patryk2710

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Ze Wikipedia

Cześć,

chodzi o to, że pomieszałeś dwa alfabety (Steura i ślabikorzowy), a ponadto pominąłeś, że "o" jeśli występuje przed "m", "n" lub "ń" staje się pochylone, co zapisujemy jako "ů" w Steurze lub "ō" w zapisie ślabikorzowym. Ja używam Steuera, więc dla przykładów które podałeś byłoby Leszcze (podkarpacke wojewůdztwo), Prziłynk (podkarpacke wojewůdztwo) i Trześń (kolbuszowski krys). "Prziłynk" ma "i" gdyż w śląskim w zbitkach gdzie w polskim mamy spółgłoska + rz + y, po śląsku jest to zmiękczane i mamy "i" ("trzi grziby"). Lajsikonik (dyskusyjŏ) 15:15, 26 czy 2022 (CEST)[ôdpowiydz]