Hymn ido

Ze Wikipedia
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Hymn mjyndzynarodowyj godki půmocńičyj ido uostou naškryflony bez Sten Liljedahla na melodyjo La Espero - hymnu esperanto, skůmpůnowano s kolei bez Belga Féliciena Menu de Ménil.

Suowa hymnu[edytuj | edytuj zdrzōdło]

Yen ni venas mikra Idistaro
kun ideo bel e praktikal,
por montrar ad obstinem homaro
maxim bona verko mondlingual,
 
Lernez Ido simpla e sparema
nam stranjera lingui desfacil
esas nur obstakli disipema,
qui impedas agi plu fertil.
 
Helpez do per honoroz kombato,
frati sur la tero sospirant,
al felica e vinkoza fato,
quan meritas linguo unigant !
 
Vivez Ido, nia grand idolo,
kom la vera linguo futural !
Brilez stelo, nia kar simbolo,
klare tra la mondo unesal !