Pōmoc ślōnskij Wikipedyje
|
|
|
|
|
|
|
Nowiny i publicystyka
Publicystyka ô ślōnskij gŏdce
Historyjŏ w 1000 słōw
Inksze
Zabytki ślōnske
Literatura piyknŏ
Proza
- Zbigniew Kadłubek, Listy z Rzymu
- Szczepōn Twardoch Drach. Edycyjŏ ślōnskŏ
- Antoine de Saint Exupéry, Mały Princ
- Charles Dickens, Godniŏ Pieśń
- Rafał Szyma, Leanderka
- Ajschylos, Prōmytojs przibity
- Bronisław Wątroba, Ślōnzok fikcjōm. Tragikōmedyjo
- Ostatni Gwojźdźaurz, Feliks Steuer, 1935
- Polák w Śląsku lebo dwá wachtárze w jednej dziedzinie, Edward Świerkiewicz, 1856
- Wesele Górali Istebniańskich, Jerzy Probosz, 1939
- Iste Roki, Ernest Farnik, 1908
- Pańszczorze czyli Wesele śląskie, Jan Szuścik, 1913
- Czerwōnŏ Kapuca
- Zaranie Śląskie:
- Karol Gil „Cygon i farorz” – 1/1907
- Fedyr „Jyndrys” – 1/1908; dostympne we ślabikŏrzu part 1. i part 2.
- Jan Łysek „Jasiyń” – 2/1909
- Jan Łysek „Śpiący zastęp” – 3/1910
- Paweł Zawada „Kometa” – 2/1929
- Paweł Zawada „Kolera” – 2/1929
- Pamiętnik Gajdzicy „Dlo pamięci narodu ludzkiego” – 3/1930 part 1., part 2.
- Jan Łysek, Monolog – 4/1930
- Jerzy Probosz „Biydno Wilija” – 3/1931
- Paweł Zawada „Gon we Wilijym” – 1/1932
Poezyjŏ
- Mirosław Syniawa, Dante i inksi
- Mirosław Syniawa, Spōmnijcie se Tamowã Klaczkã. Wiersze i śpiywki Roberta Burnsa
- Mirosław Syniawa, Cebulowŏ ksiynga umartych
- Stanisław Neblik, Do rymu po naszymu abo ślōnski misz-masz
- Z naszej źymjy ślunskej, Feliks Steuer, 1935
- Ten Kampf z tem drachem od Schillera part 1., part 2.
Gramatyka
- Gōrnoślōnski ślabikŏrz, Pro Loquela Silesiana
- Mirosław Syniawa, Ślabikŏrz niy dlŏ bajtli
- Bemerkungen über die Mundart der polnischen Niederschlesier, Robert Fiedler, 1844
- Über die Oppelnische Mundart in Oberschlesien, Lucjan Malinowski, 1873
- Studyja śląskie, Lucjan Malinowski, 1882
- O mowie polskiéj w dorzeczu Stonawki i Łucyny w Księstwie Cieszyńskim, Jan Bystroń, 1885
- Wörterbuch der Oberschlesischen Sprache (Grammatik), Wolfgang Lazik, 2011
Słowniki
- Słownik frazeologizmów i typowych połączeń wyrazowych w gwarach śląskich, Lidia Przymuszała, 2013
- Ty bestya, ty kamelo. Agresja językowa w polszczyźnie śląskiej (1845-1938), Małgorzata Iżykowska i Aleksandra Starczewska-Wojnar, 2015
- Słownik gōrnoślōnskij gŏdki, Bogdan Kallus, 2015
- Der Wortschatz der polnischen Mundart von Sankt Annaberg, Reinhold Olesch, 1958
- Nauka sztuki położniczey dla niewiast w kraiach królewsko-pruskich (ôd strōny 390 słownik polsko-ślōnski), Poznań, 1821
- Wiadomości o ięzyku polskim w Szląsku i o polskich Szlązakach, Jerzy Samuel Bandtkie, 1821
- Dziennik Górno-Szlązki (małe słowniczki w nōmerach 77, 82, 83 i 84, Bytōm, 1849
- O mowie polskiéj w dorzeczu Stonawki i Łucyny w Księstwie Cieszyńskim s. 85-108, Jan Bystroń, 1885
- Zaranie Śląskie 1/1929 s. 41, 2/1929 s. 101, 3/1929 s. 160, 1/1930 s. 43, Cieszyn 1908-1939
- Atlas Językowy Śląska, Alfred Zaręba, 1969-1996
- Słownictwo polskich gwar Śląska na terenie Czechosłowacji s. 51-82, Jan Basara, 1975
- Słownictwo pisarzy cieszyńskich XVIII wieku, Jadwiga Wronicz, 1992
- Wörterbuch der Oberschlesischen Sprache, Wolfgang Lazik, 2011
- Z badań nad przeszłością dialektu śląskiego. Der hoch- und plattpolnische Reisegefährte, 1804, Stanisław Rospond, 1948
Teksty ślōnske gŏdane
- O mowie polskiéj w dorzeczu Stonawki i Łucyny w Księstwie Cieszyńskim s. 76-84, Jan Bystroń, 1885
- Przysłowia, przypowieści i ciekawsze zwroty językowe ludu polskiego na Śląsku, w księstwie Cieszyńskiém, Andrzej Cinciała, 1885
- Pieśni ludu polskiego z okolic Cieszyna, Andrzej Cinciała, 1885
- Powieści ludu polskiego na Śląsku, Lucjan Malinowski, 1899
- Listy polskie śląskie z XVI wieku (ôstatni list je pisany po ślōnsku), Pamiętnik literacki 1902
- Wybór polskich tekstów gwarowych s. 1-33 i 73-81, Kazimierz Nitsch, 1929
- Język polski 5/1956 s. 364, 4/1958 s. 298, 3/1961 s. 207, 4/1963 s. 259
- Słownictwo polskich gwar Śląska na terenie Czechosłowacji s. 44-50, Jan Basara, 1975
- Dialekt sulkowski, Feliks Steuer, 1934
- Die Slavischen Dialekte Oberschlesiens, Reinhold Olesch, 1937
- Dialekty polskie Śląska, Kazimierz Nitsch, 1939
- Gwara Schodni i okolicy, Piotr Gołąb, 1955
- Polskie teksty gwarowe z ilustracją dźwiękową, Zenon Sobierajski, cz. 1 Gwary śląskie, 1960; cz. 2 Śląsk, Wielkopolska, 1961
- Śląskie teksty gwarowe, Alfred Zaręba, 1961
- Dialekt głogówecki, Feliks Pluta, cz. 1 Fonetyka, 1963; cz. 2 Słowotwórstwo. Fleksja. Teksty gwarowe, 1964
- Gwary powiatu niemodlińskiego, Walenty Dobrzyński, cz. 1 Fonetyka, 1963; cz. 2 Morfologia, teksty gwarowe, 1967
- Teksty języka mówionego mieszkańców miast Górnego Śląska i Zagłębia, Władysław Lubaś, 1980
- Gwara śląska – świadectwo kultury, narzędzie komunikacji., Tambor, Wolińska, Szkudrzyk, Urban, 2000; cz. 2 Teksty, 2002
Etnografijŏ
Literatura ślōnskŏ niy po ślōnsku
Teksty napisane po polsku ze ślōnskimi lokalnymi wpływami.