Dyskusyjo używacza:Grimsson
Sōm'my fest radzi, co mogymy gościć sam nowego używacza / nowo używaczka. Na sōm poczōntek przeczytejcie, prosza, co to je Wikipedyjo a jak sprowiać artikle. Zawdy, kej mocie jako problyma, możecie wciepnōńć swoje pytaniy na zajta pōmocy. Jeźli godocie po ślōnsku, trza Wos nōm fest! Jeźli niy wiycie ślōnskij ôrtografije, przeczytajcie, prosza, ô prawidłach zapisowanio. Jeźli dalij niy poradzicie pisać we ślōnskij ôrtografiji, wciepnijcie muster {{ort}} przed artiklym, a hned potym jaki używacz przerobi Wasz szrajbōnek na prawy. Winszujymy Wōm kupy radosnych mōmyntōw we ślōnskij Wikipedyji a coby Wōm sie darzōło!
Cieszymy się bardzo, iż zawitałeś/aś na śląską Wikipedię. Jeżeli nie mówisz po śląsku, również możesz nam pomóc! Dalej możesz przygotować artykuł po śląsku, oznaczając go specjalnym szablonem {{trocha}}. Przeczytaj na początek co to jest Wikipedia oraz jak edytować artykuły. Zawsze, gdy pojawi się u ciebie jakakolwiek wątpliwość, możesz zamieścić swoje pytanie na stronie pomocy. Pomagać można również np. poprzez edycje szablonów, infoboksów itp. Dziękujemy za zainteresowanie śląską Wikipedią i życzymy wiele przyjemnych chwil z nią spędzonych!
We are very glad that you have come to visit the Silesian Wikipedia. Even if you do not know the Silesian language, there are many ways in which you can help us. It is better to write articles in "Silesian-ish" than not to write them at all! For a good start, please read what Wikipedia is and how to write articles for the project. When in doubt, you can post a question on the help page. You can also help by adding and editing templates, infoboxes, and so on. We thank you for the interest you've shown the Silesian Wikipedia and wish you a happy time with the project!
Jsme velice rádi, že jste vstoupil(a) na slezskou Wikipedii. I když neumíte slezsky, můžete nám pomoci! Můžete se pokusit napsat článek ve slezštině na Vašem pískovišti a poprosit někoho o opravu Vašeho textu. Přečtěte si nejdříve Co je to Wikipedie a Jak editovat články. Vždy, když budete mít nějaké nejasnosti, můžete položit svou otázku na stránce Pomoc. Pomáhat můžete též např. editacemi šablon, infoboxů apod. Děkujeme za zájem o slezskou Wikipedii a přejeme Vám, aby chvíle, které s ní strávíte, byly příjemné.
Wir freuen uns, dass Du zur Schlesischen Wikipedia gefunden hast. Auch wenn Du kein Schlesisch (aus der Familie der slawischen Sprachen) sprichst, kannst Du uns helfen. Denn es ist auf jeden Fall besser, Artikel in gebrochenem Schlesisch, als gar keine zu schreiben! Jeder Beitrag für dieses neue Projekt, z. B. das Erstellen von Vorlagen, oder Infoboxen, wäre eine große Hilfe. Für Fragen, Anregungen oder Hinweise haben wir eine Hilfeseite eingerichtet. Wir danken Dir für Dein Interesse an der schlesischen Wikipedia und wünschen Dir viel Spaß beim Stöbern!
Spl908455 godka 13:38, 13 čyr 2008 (UTC)
Babel
[edytuj zdrzōdło]Witaj!
Żeby umożliwić lepszą komunikację z innymi użytkownikami Wikipedii, możesz umieścić na swojej stronie tzw. "babelkę". Na przykład: jeżeli Twoim językiem ojczystym jest polski, znasz podstawy języka angielskiego, lecz nie znasz wcale języka śląskiego - wsadź na górę swojej strony użytkownika taki tekst: {{babel|line1|pl|en-1|szl-0}}. Da to efekt taki jak tu. Pozdrawiam, ◄Ozi64► a uůnygo godka 14:11, 28 gru 2008 (UTC)
- Jo doćepna, że echt po ślůnsku by bůło:
"Witům na mojij zajće. ;)
We ślůnskij godce ńystety ńy godům, bestůż byda yno szrajbować ńywjelge bajstlowańa. :) Pyrsk chopy i baby :)"
Lajsikonik 14:16, 28 gru 2008 (UTC)
Zikmůnt Freud
[edytuj zdrzōdło]Witej
Freuda żech poprowił, idźe go wćepać do głůwnyj przestrzyńi mjan. Pozdrowjům :) Lajsikonik 20:36, 29 gru 2008 (UTC)
Jako śe godo do porzůndku :)
[edytuj zdrzōdło]Witaj
Cieszę się, że mowa śląska przyciąga ludzi dotychczas jej nieznających. :)
Dzinkuja za tłumaczenie (jak to się godo poprawno?). Widza, że mata tu bardzo mało artikeli. Pustaram sie naszrajbować pare stubów, co by to jakuś poprowić. Pozdrowjum
To by było:
Dźynkuja za tumaczyńe[1] (jak śe to godo do porzůndku?). Widza, co moće sam ńywjela artikli. Postarom śe naszrajbować pora stubůw, coby to jako poprowić. Pozdrawjům
Przipisy
- ↑ Tłumaczyć w znaczeniu "tłumaczyć (komuś), wyjaśniać" to "tuplikować"
PS: A jak się wymawia "ů" można posłuchać np. tutaj: [1] "Wodźůnka". :) Lajsikonik 13:57, 30 gru 2008 (UTC)
Poprawki po Lajsikoniku
[edytuj zdrzōdło]Poprawione tłumaczenie (niestety każdy robi błędy): Dźynkuja za tumaczyńy (jak śe to godo do porzůndku?). Widza, co moće sam małowjela artiklůw. Postarům śe napisać pora stubůw, coby to jako poprowjyć. Pozdrowjům. Dokładny dźwięk ů masz tu. Timpul godka 14:07, 30 gru 2008 (UTC)