Wrocławsko gwara

Ze Wikipedia
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Brassel.png
Wrocławsko gwara
Djalekt ślůnski
Godka mjymjecko
Używano we: Wrocław
Charakterystyczne cechy:
Wjelość używoczůw: ńyznůmo
Zdrzůdło pożyczkůw ślůnski
Bajszpil użyćo gwary:

Wrocławsko gwara (Brasselsche Mundoart) je gwarům ślůnskigo djalektu mjymjeckij godki. Po wrocławsku godało śe we Wrocławiu.

Wrocławsko gwara bůła typowo "mjejskům" tajlům germańskij godki ślůnskij. We mieście nojdowały śe uodtajlowane regijůny-ynklawy, kaj śe ino gwarziło.

Przikłod tekstu[edytuj | edytuj zdrzōdło]

"Wos wulln Se - Sie loabrige Titte Sie?"

Oder: "Mutter, hiel amoll die Zigarre und's Kind, ich muuß mit däm Herrn sprechen."

Oder: "Poß uff du - een Fiff und du bist umzingelt!"

Necowe uodwołańa[edytuj | edytuj zdrzōdło]

Die Sprache von Breslauern

Ślůnsko mjymjecko godka
Wappen Provinz Niederschlesien.png Gůrnoślůnski djalekt (Oberschläsch) | Kłodzki djalekt (Gleetzisch) | Mundart des Brieg-Grottkauer Landes | Půłnocnomorawski djalekt (Nordböhmisch) | Wrocławsko gwara (Breslauisch) | Kräuter Mundart / Kräutermundart) | Neiderländisch | Gebergsschläsch | Gůrnołużycki djalekt (Äberlausitzer Mundoart)